Každý jazyk má svoje špecifiká a platí to aj pri formáte čísiel. Ich zápis v angličtine či v nemčine sa od toho slovenského mierne líši, ale ak má byť preklad…
Úradné preklady potvrdenia o zaočkovaní proti COVID-19 v anglickom a nemeckom jazyku. Úradný aj neúradný preklad potvrdenia o prekonaní ochorenia COVID-19.
Ak potrebujete úradné preklady COVID-19, potvrdenie o zaočkovaní, lekárske potvrdenie o negatívnom výsledku koronatestu alebo iné doklady pri ceste do zahraničia – do zamestnania, radi vám pomôžeme. Najčastejšie budú pri…
Určite ste sa už stretli s tým, že vám niekto poslal napríklad PDF dokument, ktorého obsah ste nemohli nijakým spôsobom skopírovať, lebo bol chránený heslom. Pokúšali ste sa ho odheslovať,…
Výhody firemného terminologického slovníka Terminologický slovník alebo glosár môže pri preklade ušetriť veľa času aj energie, a v konečnom dôsledku, aj vaše náklady. Ak sa prekladajú texty z odvetia priemyslu, niektoré výrazy…